-
1 каникулы
-
2 vacanza
ж.1) отпуск, отдыхho bisogno di una vacanza — мне нужно отдохнуть (от работы, учёбы)
le vacanze di Natale [natalizie] — рождественские каникулы
3) ж. мн. vacanze каникулы (в учебных заведениях, парламенте)vacanze di Pasqua [pasquali] — пасхальные каникулы
* * *сущ.1) общ. вакансия, перерыв (в занятиях, заседаниях и т.п.), каникулы, отпуск2) фин. перерыв, вакантное место, нерабочий день -
3 vacanza
f1) вакансия, вакантное место2) перерыв (в занятиях, заседаниях и т.п.)dare vacanza — дать выходной деньfare vacanza — прогулять (в школе, на работе и т.п.)concedersi qualche giorno di vacanza — позволить себе небольшой отдых3) pl каникулыvacanze estive / invernali — летние / зимние каникулыvacanze intelligenti — сочетание отдыха с культмероприятиямиvacanze di Natale / di Pasqua — рождественские / пасхальные каникулы4) физ. вакансия•Syn: -
4 vacanza
vacanza f 1) вакансия, вакантное место 2) перерыв( в занятиях, заседаниях и т. п.) dare vacanza -- дать выходной день fare vacanza -- прогулять( в школе, на работе и т. п.) concedersi qualche giorno di vacanza -- позволить себе небольшой отдых mandare il cervello in vacanza scherz -- дать мозгам <голове> отдохнуть 3) pl каникулы vacanze estive -- летние каникулы vacanze intelligenti -- сочетание отдыха с культмероприятиями vacanze di Natale -- рождественские каникулы 4) vacanza della legge dir -- межзаконие 5) fis вакансия -
5 vacanza
vacanza f 1) вакансия, вакантное место 2) перерыв (в занятиях, заседаниях и т. п.) dare vacanza — дать выходной день fare vacanza — прогулять (в школе, на работе и т. п.) concedersi qualche giorno di vacanza — позволить себе небольшой отдых mandare il cervello in vacanza scherz — дать мозгам <голове> отдохнуть 3) pl каникулы vacanze estive [invernali] — летние [зимние] каникулы vacanze intelligenti — сочетание отдыха с культмероприятиями vacanze di Natale [di Pasqua] — рождественские [пасхальные] каникулы 4): vacanza della legge dir — межзаконие 5) fis вакансия -
6 prossimo
1. agg.будущий, следующий; ближайший, близкийnon preoccuparti, se perdiamo questo treno prenderemo il prossimo! — не нервничай, если опоздаем на этот поезд, сядем на следующий!
2. m.3.•◆
parente prossimo — близкий родственникpassato prossimo — (gramm.) ближайшее прошедшее время
4.•ama il prossimo tuo come te stesso — возлюби ближнего своего, как самого себя!
-
7 vacanza
f.1.1) (dal lavoro) отпуск (m.), отдых (m.)secondo me hai bisogno di una vacanza! — по-моему, тебе надо отдохнуть!
addio vacanze! (colloq.) — отпуск накрылся
2) (dallo studio) каникулы (pl.)vacanze natalizie (pasquali, estive) — рождественские (пасхальные, летние) каникулы
oggi non c'è la professoressa: facciamo vacanza! — сегодня мы гуляем: учительница заболела!
2.•◆
vacanze intelligenti — "умный" отдых (сочетающийся с культурными мероприятиями) -
8 feria
f1) праздник, день отдыхаferie retribuite — оплачиваемый отпускessere in / fare (le) ferie — находиться / быть в отпуске3) церк. день недели4) pl будни•Syn: -
9 festa
f1) праздник, празднествоfesta civile — гражданский праздникfesta nazionale — национальный праздникfeste comandate / di precetto — религиозные праздникиfeste mobili — передвижные праздники (Пасха, Вознесение, Троица)la festa di qd разг. — день рождения / именины кого-либоla festa del titolare церк. — храмовой праздникgiorno di festa — праздничный / нерабочий деньfare una festa — праздновать; справлять праздник разг.dare / augurare le buone feste — поздравлять с праздникомguastare la festa — испортить праздник (также перен.)essere della festa — быть в числе приглашённыхmezza festa — короткий день ( перед праздником)fare gran festa / tante / molte feste — бурно радоватьсяfesta di colori / di luci — яркость красок / светаfare la festa a qc — воздать должное чему-либо ( только о пище)far festa a qd — радоваться кому-либо; приветствовать кого-либоla natura è in festa — природа полна ликования•Syn:gioia, letizia, allegria; domenica, giorno festivo, festività, vacanza; solennità, anniversario; bisboccia, ribotta, divertimento, feria, gozzoviglia, scampagnata, gazzarra, baldoriaAnt:••fare la festa a un patrimonio — прокутить / растранжирить, промотать состояниеfare la festa a qd ирон. — расправиться с кем-либо, прибить / прост. прихлопнуть кого-либоconciare / accomodare per (il dì del)le feste шутл. — задать трёпку; отделать по первое числоè finita la festa! — кончен бал!; всё кончено / пропало!ogni giorno / tutti i giorni non è festa prov — не всё коту масленицаpassata la festa; gabbato il santo prov — праздник прошёл - святого побоку -
10 licenziare
(- enzio) vt1) увольнять, освобождать от должности; распускатьlicenziare su due piedi / in tronco — немедленно уволитьlicenziare la scolaresca — распустить учеников (по домам, на каникулы)licenziare l'ultima classe воен. — уволить очередной год призыва2) отказывать, расторгать договор (о найме, аренде)licenziare l'appartamento — отказать от квартиры4) разрешать, давать разрешениеlicenziare per la stampa / alle stampe — подписать к печати / в печать•Syn:dar licenza / commiato, accommiatar(si), congedar(si); mandar via, cacciare, dare il benservito, mandare a spasso, gettare sul lastrico, mettere alla porta; conferire / conseguire la licenza -
11 natalizio
1. aggil giorno natalizio — день рожденияferie / vacanze natalizie — рождественские каникулы2. mSyn: -
12 ridosso
m1) защита, ограждение (от ветра, волн)a ridosso — 1) в безопасности (от волн, ветра) 2) сзади, позадиa ridosso di prep — за; сзади, позади; подa ridosso del monte — за / под горойmettersi a ridosso del vento — укрыться от ветра2) близость, приближениеsentire un pericolo a ridosso — чувствовать опасность за плечамиsiamo ormai a ridosso dell'inverno перен. — зима не за горами, зима на носуle vacanze sono a ridosso — скоро каникулы•Syn: -
13 домой
-
14 роспуск
-
15 feria
fèria f 1) праздник, день отдыха far feria -- не работать, отдыхать 2) pl каникулы; отпуск ferie retribuite -- оплачиваемый отпуск essere inferie -- находиться <быть> в отпуске 3) eccl день недели feria seconda -- понедельник feria sesta -- пятница 4) pl будни -
16 festa
fèsta f 1) праздник, празднество le Feste -- рождественские и новогодние праздники festa civile -- гражданский праздник festa nazionale -- национальный праздник feste comandate-- религиозные праздники feste mobili -- передвижные праздники (Пасха, Вознесение, Сроица) festa di famiglia -- семейное торжество la festa di qd fam -- день рождения <именины> кого-л la festa del titolare eccl -- храмовой праздник la festa di un santo eccl -- день памяти святого festa di ballo, festa danzante -- бал a festa -- по-праздничному giorno di festa -- праздничный <нерабочий> день fare una festa -- праздновать; справлять праздник (разг) dare le buone feste -- поздравлять с праздником buone feste! -- с праздником! guastare la festa -- испортить праздник (тж перен) essere della festa -- быть в числе приглашенных 2) выходной день, отпуск, каникулы mezza festa -- короткий день (перед праздником) far festa -- отдыхать, не работать 3) fig радость, ликование fare gran festa, fare tante feste -- бурно радоваться festa di colori -- яркость красок fare la festa a qc -- воздать должное чему-л (только о пище) far festa a qd -- радоваться кому-л; приветствовать кого-л la natura Х in festa -- природа полна ликования fare la festa a un patrimonio -- прокутить <растранжирить, промотать( разг)> состояние fare la festa a qd iron -- расправиться с кем-л, прибить <прихлопнуть (прост)> кого-л conciare per le feste scherz -- задать трепку; отделать по первое число Х finita la festa! -- кончен бал!; все кончено!, все пропало! fai festa! -- отстань! ogni giorno non Х festa prov -- ~ не все коту масленица passata la festa, gabbato il santo prov -- праздник прошел -- святого побоку -
17 licenziare
licenziare (-ènzio) vt 1) увольнять, освобождать от должности; распускать licenziare su due piedi-- немедленно уволить licenziare la scolaresca -- распустить учеников (по домам, на каникулы) licenziare l'ultima classe mil -- уволить очередной год призыва 2) отказывать (+ D), расторгать договор (с + S) (о найме, аренде) licenziare l'appartamento -- отказать от квартиры 3) (вы) давать диплом, аттестат( об окончании школы или лицея) 4) разрешать, давать разрешение licenziare per la stampa -- подписать к печати <в печать> licenziarsi 1) увольняться, отказываться от должности 2) прощаться 3) получать диплом <аттестат> licenziarsi in legge -- получить диплом юриста, окончить юридический факультет -
18 natalizio
natalìzio agg 1) относящийся ко дню рождения il giorno natalizio -- день рождения 2) рождественский ferienatalizie -- рождественские каникулы doni natalizi -- рождественские подарки -
19 ridosso
ridòsso m 1) защита, ограждение( от ветра, волн) a ridosso а) в безопасности (от волн, ветра) б) сзади, позади a ridosso di prep -- за (+ S); сзади, позади (+ G); под (+ S) a ridosso del monte -- за <под> горой muro a ridosso della casa -- стена позади дома mettersi a ridosso del vento -- укрыться от ветра 2) близость, приближение sentire un pericolo a ridosso -- чувствовать опасность за плечами siamo ormai a ridosso dell'inverno fig -- зима не за горами, зима на носу le vacanze sono a ridosso -- скоро каникулы -
20 feria
fèria f 1) праздник, день отдыха far feria — не работать, отдыхать 2) pl каникулы; отпуск ferie retribuite — оплачиваемый отпуск essere inferie — находиться <быть> в отпуске 3) eccl день недели feria seconda — понедельник feria sesta — пятница 4) pl будни
См. также в других словарях:
Каникулы Гегеля — Каникулы Гегеля … Википедия
Каникулы в Простоквашино (мультфильм) — Каникулы в Простоквашино … Википедия
Каникулы в Простоквашино — Каникулы в Простоквашино … Википедия
Каникулы Бонифация — Фрагмент мультфильма Тип мультфильма рисованный Режиссёр … Википедия
Каникулы Кроша (фильм) — Каникулы Кроша Каникулы Кроша Жа … Википедия
Каникулы Петрова и Васечкина, обыкновенные и невероятные — Каникулы Петрова и Васечкина Жанр Приключения … Википедия
Каникулы Петрова и Васечкина — Каникулы Петрова и Васечкина, обыкновенные и невероятные (фильм) Каникулы Петрова и Васечкина Жанр Приключения, Музыкальная комедия Режиссёр Владимир Алеников В главных ролях Егор Дружинин … Википедия
Каникулы в простоквашино (мультфильм) — Каникулы в Простоквашино Тип мультфильма рисованный Режиссёр Владимир Попов Автор сценария Эдуард Успенский … Википедия
КАНИКУЛЫ — (этим. см. пр. слово). 1) время, свободное от учений или занятий. 2) время, в которое созвездие Большого Пса находится в северном полушарии. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КАНИКУЛЫ более или менее… … Словарь иностранных слов русского языка
Каникулы Петрова и Васечкина, обыкновенные и невероятные (фильм) — Каникулы Петрова и Васечкина Жанр Приключения, Музыкальная комедия Режиссёр Владимир Алеников В главных ролях Егор Дружинин, Дима Барков, Инга Ильм Инна Аленникова Саша Варакин Кинокомпания Одесская киностудия … Википедия
Каникулы Петрова и Васечкина (фильм) — Каникулы Петрова и Васечкина Жанр Приключения, Музыкальная комедия Режиссёр Владимир Алеников В главных ролях Егор Дружинин, Дима Барков, Инга Ильм Инна Аленникова Саша Варакин Кинокомпания Одесская киностудия … Википедия